火范文>英语词典>statute law翻译和用法

statute law

英 [ˈstætʃuːt lɔː]

美 [ˈstætʃuːt lɔː]

n.  成文法

经济

牛津词典

    noun

    • 成文法
      all the written laws of a parliament, etc. as a group

      英英释义

      noun

      双语例句

      • In this chapter, the author introduces the general situation of United States 'legal system about anti internet unfair competition. United States belongs to Anglo-American Legal System. The author analyzes United States' statute law and decisional law separately.
        第三章介绍了美国规制网络不正当竞争行为法律制度的概况,美国属于英美法系国家,笔者分别从成文法和判例法的角度对美国规制网络不正当竞争行为法律制度进行了深入浅出的分析。
      • By means of contrasting the common law and statute law, the concept, feature and character of the liquidated damages are discussed by the paper.
        本文根据实例探讨了误期损害赔偿金法律涵义,结合大陆法系和英美法系的对比,论述了违约金的概念和特征、违约金的性质、违约金和罚金的区别。
      • The Foundation of the Unification of the System of Agency in Statute Law and Common Law: by the Discovery of Roman Jurists
        论两大法系代理制度统一的基础&通过古罗马法学家的发现
      • It separated from Civil Law which is the statute law and returned to its nature as a pure trade custom until the enacting of Chinese Real Right Law, which makes the Dian right system mysterious.
        直至我国《物权法》的颁布,典制再次与作为制定法的民法相分离,而回归其纯然的交易习俗的性质,这无不给典权制度平添了几分神秘色彩。
      • On the lack of the statute law and it's perfect in our country
        我国制定法的缺陷和完善
      • China formally and explicitly stipulates in statute law that this system exists in Contract Law issued in 1999. Two specific cases and general principles suitable for the system of liability for fault in contract signing are explicitly stipulated in Article 42 of Contract Law.
        我国正式在成文法中明确规定该制度是在1999年颁布的《合同法》中,该法第42条明确规定了适用缔约过失责任制度的两种具体情形和一般原则。
      • The paper analyzes the shortcomings of the Statute Law, and discusses the necessity and feasibility for China to set up its Case Law system.
        分析了制定法的不足,阐述了我国建立判例法制度的必要性和可行性,提出了建立判例制度应注意的问题。
      • The development of law is the course from custom to statute law, and during this course the statute law broke away from the local regulations.
        法律的发展经历了一个由习惯到习惯法再到制定法的过程,在这个过程中,法律不断地与地方性规则相脱离。
      • Germany has made sentencing standardization reforms followed its statute law characteristics, and standardized measures of the sentencing provisions in criminal law and procedure. Among these, the sentencing in open procedures and sentencing in the program have especial reference.
        德国则沿袭了成文法特色,在刑法和刑事诉讼法中规定了量刑规范化的措施,其设立的量刑公开程序和量刑参与程序对我国量刑规范化的推行尤其具有借鉴意义。
      • Folk law does not exist independently, but it forms a complicate relation of conflict and cooperation with statute law.
        民间法并不是孤立地存在,而是与制定法形成了一种冲突式合作的复杂关系。